|
The Seventh Angel
by Zbigniew Herbert
The seventh angel
is completely different
even his name is different
Shemkel
he is no Gabriel
the aureate
upholder of the throne
and baldachin
and he’s no Raphael
tuner of choirs
and he’s also no
Azrael
planet-driver
surveyor of infinity
perfect exponent of theoretical
physics
Shemkel
is black and nervous
and has been fined many times
for illegal import of sinners
between the abyss
and the heavens
without a rest his feet go pit-a-pat
his sense of dignity is non-existent
and they only keep him in the squad
out of consideration for the number
seven
but he is not like the others
not like the hetman of the hosts
Michael
all scales and feathery plumes
nor like Azrafael
interior decorator of the universe
warden of its luxuriant vegetation
his wings shimmering like two oak
trees
not even like
Dedrael
apologist and cabalist
Shemkel Shemkel
-- the angels complain
why are you not perfect
the Byzantine artists
when they paint all seven
reproduce Shemkel
just like the rest
because they suppose
they might lapse into heresy
if they were to portray him
just as he is
black nervous
in his old threadbare nimbus
translated
by Alissa Valles
 |
|

The Salon of
Poetry presents The Seventh Angel
When:
Sunday, November
30, 2008, 6:00pm
Where:
Polish Home, 1714 18th Avenue,
Seattle (map)
Free admission
Music (piano) Jaana Dementieva
Zbigniew Herbert
(1924-1998),
was a Polish poet,and an essayist espousing European cultural roots; his
Barbarian in the Garden
and Still Life with
Horse-Bit captivate readers with his admiration
for the old masters.
"Zbigniew Herbert was one of the
greatest Polish writers of this century. He is a figure comparable
to, say, T.S. Eliot or W.H. Auden."
-The New Yorker
"Herbert is a poet with all the
strength of an Antaeus.... He shoulders the whole sky and the scope
of human diginty and responsibility."
- Seamus Heaney

 |