Erato Kaliope
Salon Poezji
 w Seattle
Euterpe
Erato- muza poezji miłosnej i muzyki Kaliope - muza poezji epickiej i wymowy

Euterpe - muza poezji lirycznej

 
 
Dr Przemysław Chojnowski

W latach 2008/09 oraz 2009/10 stypendysta Fulbrighta na Uniwersytecie Waszyngtońskim w Seattle, gdzie prowadzi zajęcia nt. współczesnej literatury polskiej, przemian społeczno-politycznym w Europie Środkowej po 1945 r., polskich Żydów, twórczości filmowej Andrzeja Wajdy (adaptacje filmowe, film polityczny i historyczny), problematyce zbrodni katyńskiej oraz jej reperkusji.

Adiunkt w Zakładzie Literatury XX wieku, Teorii Literatury i Sztuki Przekładu Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.

Główne nurty jego zainteresowań to: przekład literacki (teoria i praktyka), literatura i religia, stosunki polsko-niemieckie i holocaust. Jego praca naukowa i dydaktyczna ma charakter interdyscyplinarny.

P. Chojnowski analizuje zjawiska kulturowe w szerokim kontekście historycznym i społecznym. Na swoim koncie ma liczne publikacje i tłumaczenia literatury niemieckiej.
Adiunkt w Zakładzie Literatury XX wieku, Teorii Literatury i Sztuki Przekładu Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
Główne nurty jego zainteresowań to: przekład literacki (teoria i praktyka), literatura i religia, stosunki polsko-niemieckie i holocaust. Jego praca naukowa i dydaktyczna ma charakter interdyscyplinarny. P. Chojnowski analizuje zjawiska kulturowe w szerokim kontekście historycznym i społecznym. Na swoim koncie ma liczne publikacje i tłumaczenia literatury niemieckiej. Studia odbywał na Uniwersytecie Europejskim Viadrina (Frankfurt nad Odrą), Uniwersytecie Jana Gutenberga w Moguncji oraz na Uniwersytecie Śląskim w Katowicach. Autor jedynej niemieckojęzycznej monografii twórczości translatorskiej Karla Dedeciusa Zur Poetik und Strategie des Übersetzens. Eine Untersuchung der Anthologien zur polnischen Lyrik (Berlin 2005). Opiekun archiwum literackiego w Collegium Polonicum w Słubicach, na pograniczu polsko-niemieckim, gdzie pracuje na co dzień, podejmując współpracę z ośrodkami naukowymi i edukacyjnymi w Niemczech. Jego obecne zainteresowania badawcze koncentrują się wokół zjawiska literackiej dwujęzyczności - w kontekście polsko-niemiecko-amerykańskim - oraz kultur pamięci w Europie Środkowej i Wschodniej.